6月9日-10日,全国翻译专业学位研究生教育2023年年会在长沙召开。外国语学院院长、硕士生导师王浩勇,研究生学院副院长张世红,MTI中心主任、硕士生导师郭石磊参加会议。
本次会议主题是“翻译专业学位研究生教育服务国家战略发展和战略传播”,分论坛包括:“翻译专业博士培养和评价机制”“翻译专业学位案例库建设”“数智时代垂直领域专业翻译人才培养”“翻译专业学位研究生课程体系建设”“翻译专业硕士学位教材建设”“人工智能时代的翻译与国际传播”“政产学研用一体化的翻译人才培养”。
郭石磊博士参加“翻译专业学位案例库建设”分论坛并做发言,发言题目是“翻译专业学位案例使用中的英汉对比维度”。他依托省级研究生专业学位案例库建设项目,介绍了具有农业院校特色的真实翻译项目,针对不同案例间缺乏系统性的问题,提出用“英汉对比知识体系”和“译者成长规律”贯穿案例编写和使用过程,从而实现案例的抽象化、典型化、规范化、系统化,增强案例的可操作性和可推广性。发言得到评议专家的肯定,引发与会同行的兴趣和讨论。
本次会议由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,湖南师范大学承办,来自中国外文局、上海外国语大学、北京外国语大学、北京大学、浙江大学、上海交通大学、湖南师范大学、河北农业大学的300余家国内高校和研究机构的600多名专家学者与会。
【关闭】