首页 >新闻动态
新闻动态

 

中国翻译协会张雪涛来院做学术讲座

应学院邀请,11月9日中国翻译协会语言服务行业创业创新中心主任、国际译联ISO标准委员会委员;首届、第六届、第七届全国口译大赛组委会秘书长,2010年上海世博会同传培训项目负责人张雪涛主任在外国语学院报告厅作了题为“口译职业与生涯规划”的学术讲座。学院师生近70人参加。

历时2个小时的讲座,张雪涛主任深入浅出、幽默风趣,以口译行业常识引入主题,紧紧围绕“交传”、“同传”和“口译笔记”三个方面进行。精准分析了同传和交传两个专业概念的区别,通过通俗易懂的小案例帮助师生了解翻译工作申请的技巧,促进翻译任务准确进行;张雪涛主任结合自身实战经验,介绍了翻译笔记的方法和原则,并通过互动环节,亲授笔记符号和常用词汇的使用误区,启发同学们培养优秀短时记忆能力和灵活语言处理能力,并结合全国口译大赛所提供的培训课程不断提升自身水平。最后,张雪涛主任为师生答疑解惑,解释了几个容易误用的观点。

本次学术讲座的举办有利于加强我院师生对会议翻译的了解,对于提高学生翻译水平,对教师正确引导学生使用科学方法进行翻译工作具有指导意义。 (作者:杨洁 )

 

 

 

 

 

 

 

 
版权所有◎河北农业大学外国语学院  邮编:071001 电话:0312-7521572